Becoming a Copywriter: How Max Längsfeld Turns Words into Money
Posted: Sat Feb 08, 2025 7:18 am
00:00:08
Walter Epp: Welcome to the "Schreibsuchti Show". Today I'm with Max Längsfeld. He is a copywriter and also shows others how to "copywrite". Today we're talking about how he became a copywriter, how he found customers, how you can learn from him and he gives us at least three great hacks for copywriting . Welcome, Max, to the "Schreibsuchti Show".
Max Längsfeld: Hello.
00:00:31
Walter Epp: Copywriting is a big topic – selling croatia telegram screening with words, selling with texts. You do it yourself and teach it to other people. How did you get there? It's not an official educational path.
Max Längsfeld: No, I got into it very unofficially. I got into it in 2016. I was studying foreign languages in Munich to interpret English, French and Russian and I earned my money as a waiter. That meant I carried trays at night and on weekends and somehow got into it during my studies. You practice translating and dealing with languages the whole time and then, I don't remember how, I tried to do it online. That's where I got my first jobs translating texts. They were marketing texts via a freelance platform. It wasn't very spectacular. I got 44 US dollars for it, which I didn't even pay tax on. Of course, I hadn't registered as self-employed at that point either - I had simply created an Upwork profile and started. I earned 44 US dollars for translating the marketing text for an Amazon product page into.
Walter Epp: Welcome to the "Schreibsuchti Show". Today I'm with Max Längsfeld. He is a copywriter and also shows others how to "copywrite". Today we're talking about how he became a copywriter, how he found customers, how you can learn from him and he gives us at least three great hacks for copywriting . Welcome, Max, to the "Schreibsuchti Show".
Max Längsfeld: Hello.
00:00:31
Walter Epp: Copywriting is a big topic – selling croatia telegram screening with words, selling with texts. You do it yourself and teach it to other people. How did you get there? It's not an official educational path.
Max Längsfeld: No, I got into it very unofficially. I got into it in 2016. I was studying foreign languages in Munich to interpret English, French and Russian and I earned my money as a waiter. That meant I carried trays at night and on weekends and somehow got into it during my studies. You practice translating and dealing with languages the whole time and then, I don't remember how, I tried to do it online. That's where I got my first jobs translating texts. They were marketing texts via a freelance platform. It wasn't very spectacular. I got 44 US dollars for it, which I didn't even pay tax on. Of course, I hadn't registered as self-employed at that point either - I had simply created an Upwork profile and started. I earned 44 US dollars for translating the marketing text for an Amazon product page into.